『~伝統工芸と光のコラボレーション~ ちいさいおたべちゃん』 平安時代より貴族の遊び場として知られ、数多くの寺社仏閣と自然豊かな嵐山。 市内から嵐山へのアクセス方法はいくつかありますが、その中でも昔ながらの風情を楽しめ、嵐電と親しまれ嵐山界隈の生活を支える京福電鉄嵐山線。 その嵐電の嵐山駅では京都の伝統工芸品「京友禅」と光のコラボレーションが無料で楽しめます♪ 「キモノ・フォレスト」と称された友禅の光林は京友禅をアクリルで包み、ポール状にしたモノが駅構内・路線脇に設置され、昼間は京友禅特有の鮮やかな色合いや柄を楽しめ、夜にはポールの中に仕込まれたライトに光が灯り幻想的な光に包まれます。 春夏秋冬、朝と夜、様々な表情を覗かせてくれる嵐山界隈にはおたべや京ばあむをお楽しみいただけるお店が3店舗ございます! 京旅行にお越しの方は是非チェックしてみください! . . 『~Traditional Crafts and Lights Collaboration~ Little Otabe-chan』 Known as the nobles’ playground since the Heian era, Arashiyama is a place with many Buddhist temples and shrines as well as rich in nature. There are several means of access to Arashiyama from the city, among them you can enjoy the old-fashioned atmosphere of Keifuku Electric Railway Arashiyama Line that supports the lives of people in the Arashiyama neighborhood and well known as Randen. At the Arashiyama Randen Station, you can enjoy Kyoto’s traditional crafts “Kyoyuzen” (Kyoto printed silk) and lights collaboration for free♪ Yuzen’s light forest called “Kimono Forest” is a handicraft in which Kyoyuzen is encased in acrylic, shaped into a pole, and placed in the station premises and on the side of the railway route. During the day you can enjoy the unique vibrant colors and patterns of Kyoyuzen, while during the night, the lights that has been set inside the poles will lit up and cover the surroundings in a magical light and atmosphere. In the Arashiyama area where you can see various appearance in spring, summer, autumn, winter, morning and night, there 3 shops where you can enjoy Otabe and Kyo-Baamu (Baumkuchen of Kyoto)! Be sure to check it out if you come traveling to Kyoto! . . 『~傳統工藝與光的合作景觀~ Otabe小八橋妹妹』 以做為從平安時代起貴族的遊樂場而聞名,有許多寺院廟宇與豐富自然的嵐山。 從市內前往嵐山的交通方式有好幾個,其中能體驗到一如昔日的風情的交通方式,被稱為嵐電,是支撐著嵐山地區生活的京福電鐵嵐山線。 在嵐電的嵐山站能夠免費欣賞京都的傳統工藝品「京友禪」與光的合作景觀♪ 被稱為「KIMONO FOREST」的友禪光林是將京友禪用壓克力纖維給包覆起來,將做成竿状的物品設置在車站內・路線旁邊,白天時可以欣賞京友禪特有的鮮豔色調與圖案,晚間會點亮放在竿子裡的燈光讓這裡被幻想般的燈光所籠罩。 春夏秋冬、白天與夜晚、在這能讓您看到各式各樣的模樣的嵐山地區共有三間店能讓您挑選OTABE及京年輪蛋糕等商品! 到京都來旅行時歡迎到這裡來看看喔!

otabe_8284さん(@otabe_8284)が投稿した動画 -

おたべ Instagram officialのインスタグラム(otabe_8284) - 9月29日 14時02分


『~伝統工芸と光のコラボレーション~ ちいさいおたべちゃん』

平安時代より貴族の遊び場として知られ、数多くの寺社仏閣と自然豊かな嵐山。

市内から嵐山へのアクセス方法はいくつかありますが、その中でも昔ながらの風情を楽しめ、嵐電と親しまれ嵐山界隈の生活を支える京福電鉄嵐山線。

その嵐電の嵐山駅では京都の伝統工芸品「京友禅」と光のコラボレーションが無料で楽しめます♪ 「キモノ・フォレスト」と称された友禅の光林は京友禅をアクリルで包み、ポール状にしたモノが駅構内・路線脇に設置され、昼間は京友禅特有の鮮やかな色合いや柄を楽しめ、夜にはポールの中に仕込まれたライトに光が灯り幻想的な光に包まれます。

春夏秋冬、朝と夜、様々な表情を覗かせてくれる嵐山界隈にはおたべや京ばあむをお楽しみいただけるお店が3店舗ございます!

京旅行にお越しの方は是非チェックしてみください! .
. 『~Traditional Crafts and Lights Collaboration~ Little Otabe-chan』

Known as the nobles’ playground since the Heian era, Arashiyama is a place with many Buddhist temples and shrines as well as rich in nature.

There are several means of access to Arashiyama from the city, among them you can enjoy the old-fashioned atmosphere of Keifuku Electric Railway Arashiyama Line that supports the lives of people in the Arashiyama neighborhood and well known as Randen.

At the Arashiyama Randen Station, you can enjoy Kyoto’s traditional crafts “Kyoyuzen” (Kyoto printed silk) and lights collaboration for free♪

Yuzen’s light forest called “Kimono Forest” is a handicraft in which Kyoyuzen is encased in acrylic, shaped into a pole, and placed in the station premises and on the side of the railway route. During the day you can enjoy the unique vibrant colors and patterns of Kyoyuzen, while during the night, the lights that has been set inside the poles will lit up and cover the surroundings in a magical light and atmosphere.

In the Arashiyama area where you can see various appearance in spring, summer, autumn, winter, morning and night, there 3 shops where you can enjoy Otabe and Kyo-Baamu (Baumkuchen of Kyoto)! Be sure to check it out if you come traveling to Kyoto! .
. 『~傳統工藝與光的合作景觀~ Otabe小八橋妹妹』

以做為從平安時代起貴族的遊樂場而聞名,有許多寺院廟宇與豐富自然的嵐山。
從市內前往嵐山的交通方式有好幾個,其中能體驗到一如昔日的風情的交通方式,被稱為嵐電,是支撐著嵐山地區生活的京福電鐵嵐山線。
在嵐電的嵐山站能夠免費欣賞京都的傳統工藝品「京友禪」與光的合作景觀♪
被稱為「KIMONO FOREST」的友禪光林是將京友禪用壓克力纖維給包覆起來,將做成竿状的物品設置在車站內・路線旁邊,白天時可以欣賞京友禪特有的鮮豔色調與圖案,晚間會點亮放在竿子裡的燈光讓這裡被幻想般的燈光所籠罩。

春夏秋冬、白天與夜晚、在這能讓您看到各式各樣的模樣的嵐山地區共有三間店能讓您挑選OTABE及京年輪蛋糕等商品!

到京都來旅行時歡迎到這裡來看看喔!


[BIHAKUEN]UVシールド(UVShield)

>> 飲む日焼け止め!「UVシールド」を購入する

197

1

2017/9/29

おたべ Instagram officialを見た方におすすめの有名人