SOU・SOUのインスタグラム(sousoukyoto) - 12月21日 11時17分


『日々』 平成20年
昨日、今日、明日と続いていく日々。
同じくりかえしのような毎日。
でも、ふと目にした花の美しさを
流れゆく雲の美しさを感じるならば
人生は素敵な物語を語りはじめるだろう。
(脇阪 克二)
|
|
Hibi / Daily pleasures (2008,by Katsuji Wakisaka)
Time passes, from yesterday to today, and to tomorrow.
Nothing out of the ordinary.
But if you are touched by the beauty of a flower,
Or the artistic movement of the clouds,
You will surely have another wonderful stories to tell.
| English translation by LI XIAO XIAO |
|
|
Le temps (2008, par Katsuji Wakisaka)
Hier, aujourd'hui, demain, le temps passe. Les jours se répètent à l'identique. Mais si vous êtes touchés par la beauté d'une fleur ou le mouvement artistique des nuages, vous arriverez sûrement à raconter de magnifiques histoires dans votre vie.
| Traduction française par Jean-Baptiste Fauvel Matsumoto |
|
|
日常 (2008, 胁阪 克二)
昨天,今天,明天,
日常循環往複。
那些不經意看到的花,
天邊流動的雲,
當你感受到它們的美,
人生又有了一個好故事可以講。
| 中译 : 李 瀟瀟 |
|
|
#sousou
#sousoukyoto
#sousou_kyoto
#katsujiwakisaka
#wakisakakatsuji
#textiledesign
#textiledesigner


[BIHAKUEN]UVシールド(UVShield)

>> 飲む日焼け止め!「UVシールド」を購入する

360

0

2016/12/21

SOU・SOUを見た方におすすめの有名人